ראשי > Free Software in Israel > פרוייקט moodle בעברית – איך לתרגם K12 לעברית ?

פרוייקט moodle בעברית – איך לתרגם K12 לעברית ?

במסגרת פרוייקט התמיכה בעברית ב-Moodle של איגוד האינטנרט הישראל ומכללת שנקר, הושק פרוייקט מגניב (פירוט בידיעה בלינמגזין).

הפירוט של k12 הוא k עבור kindergarden עד כיתה י"ב (12), והחבר'ה של שנקר הפכו את זה למשהו בעברית – מגניב (מערכת גן עד יב). סחטיין (;

בכל מקרה, אני מקווה לראות שיהיה המשך פיתוח של המערכת, ועל פי הדוח האחרון שלהם (אפריל) נראה שהם גם משתלדים להטמיע את השינויים בפרוייקט הבן לאומי. שיהיה להם בהצלחה.

:קטגוריותFree Software in Israel תגיות:
  1. 27/12/2008 בשעה 9:29 pm

    מעולה. שיתוף פעולה כזה בין קוד פתוח, אקדמיה, ומשרד חינוך, הוא דבר שמאוד התבקש, ועם זאת לא קרה. אולי כי זה מהפכני מדי. כל הכבוד.

  2. 28/12/2008 בשעה 12:06 am

    לתשומת לב עורך Planet FOSS-IL: עדיין אין קישור לכאן מהפלנטה.

  3. Lior Kaplan
    29/12/2008 בשעה 10:50 pm

    צפריר – יודע, אני עדיין מחכה להרשאות כדי לנסות לסדר את הבעיה.

  1. No trackbacks yet.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: